23 квітня у Всесвітній день книги та авторського права заступниця міністра закордонних справ України Мар’яна Беца взяла участь у церемонії вручення премії Drahomán Prize, яка відбулася в Києві у книгарні «Сенс».
Лауреатом премії Drahomán Prize для перекладачів з української мови на мови світу за 2024 рік став фінський перекладач Ееро Балк з перекладом роману Євгенії Кузнєцової «Драбина» (Видавництво Старого Лева, 2023).
«Перекладачі – це справжні амбасадори мови. Завдяки їхній роботі українська література звучить новими мовами, знаходить нових читачів і стає ближчою світові. Мовне амбасадорство має надзвичайно важливе значення для України особливо зараз, у час екзистенційної війни, коли кожен голос, кожен перекладений текст набуває великої ваги в адвокації нашої держави», – зазначила Мар’яна Беца.